•   contactanos@francaisnouvellevie.com            (+1) 5143486808          +57 310 5776261
QUI-NOUS-SOMMES

Nous sommes un groupe de professionnels provenant de différents horizons académiques, spécialistes de la langue française et dédiés à l’enseignement du Français Langue Étrangère. Nous nous sommes spécialisés dans la préparation aux examens internationaux (DELF, DALF, TCF, TEF, TEFAQ).

L’institut est né il y a quatre ans au Québec (Canada) afin de répondre aux besoins linguistiques et communicatifs de la communauté hispanophone au Québec. Au fil du temps nous avons consolidés nos services et nous travaillons actuellement avec des professionnels hautement qualifiés pour l’enseignement du français et qui s’appuient sur une expérience dans les meilleurs instituts et universités en Colombie et dans d’autres pays.

De plus nous comptons dans notre équipe des personnes formées en enseignement précoce du français, phonétique française, littérature française et francophone, pédagogie et didactique du français, et à la préparation pour les examens internationaux conformes aux standards éducatifs européens.

Nous proposons des formations courtes et très intensives durant lesquelles l’étudiant(e) a un(e) professeur(e) qui lui est entièrement dédié(e) et qui l’emmènera jusqu’à un résultat à un examen international allant du niveau B1 jusqu’à C1.

L’enseignant(e)-tuteur/rice réalise une évaluation des compétences avancées de l’étudiant(e) et organise le travail autour de celles qui sont moins développées afin d’emmener rapidement l’étudiant(e) jusqu’à son objectif. Nos enseignants analyseront vos besoins pour créer des matériaux qui viendront combler les lacunes de l'étudiant(e).

Nos tarifs sont très compétitifs pour des classes 100% personnalisées.

Mission

Enseigner, former et faire vivre l’immersion linguistique des étudiants de la langue française afin de les emmener vers un niveau de certification intermédiaire ou avancé dans les examens internationaux; mettre à disposition des immigrés dans des pays francophones des outils de communication optimaux, efficaces et efficients qui leur permettront de s’intégrer à la vie quotidienne, faciliteront leur vie professionnelle, leurs études et toutes les autres activités de la vie en société.

Enseigner, former et faire vivre l’immersion linguistique des étudiants de la langue française afin de les emmener vers un niveau de certification intermédiaire ou avancé dans les examens internationaux; mettre à disposition des immigrés dans des pays francophones des outils de communication optimaux, efficaces et efficients qui leur permettront de s’intégrer à la vie quotidienne, faciliteront leur vie professionnelle, leurs études et toutes les autres activités de la vie en société.

vision

En 2022 Français Nouvelle Vie aura étendu son leadership pédagogique et sa croissance entrepreneuriale dans l’enseignement du français grâce à une solide plateforme digitale qui facilitera le déroulement des classes et les activités associées à l’apprentissage de nos étudiant(e)s. Nous aurons renforcé notre équipe de professionnels et étendu nos services à tous les pays francophones (Français Nouvelle Vie est déjà présent dans cinq pays, principalement le Canada, la Colombie, la France, le Mexique et les États-Unis).


Nous confirmerons que nous sommes une des meilleures options d’apprentissage du français et de l’anglais en ligne dans les pays où nous sommes déjà présents et dans ceux où nous sommes en train de nous implanter.

En 2022 Français Nouvelle Vie aura étendu son leadership pédagogique et sa croissance entrepreneuriale dans l’enseignement du français grâce à une solide plateforme digitale qui facilitera le déroulement des classes et les activités associées à l’apprentissage de nos étudiant(e)s.
Nous aurons renforcé notre équipe de professionnels et étendu nos services à tous les pays francophones (Français Nouvelle Vie est déjà présent dans cinq pays, principalement le Canada, la Colombie, la France, le Mexique et les États-Unis).
Nous confirmerons que nous sommes une des meilleures options d’apprentissage du français et de l’anglais en ligne dans les pays où nous sommes déjà présents et dans ceux où nous sommes en train de nous implanter.

NOTRE ÉQUIPE

Français Nouvelle Vie est une équipe de professionnels hautement qualifiés, formés en langue (spécialité français) dans des prestigieuses universités en Colombie, France et Brésil. Nos enseignants t’aideront énormément grâce à leur expérience en enseignement en langues spécialisée dans la didactique du français et la traduction.

ÉQUIPE ADMINISTRATIVE

Diplômée en Administration publique de l’École Supérieure d’Administration publique et titulaire d’un bac +4 en Gestion des Ressources Humaines de l’Université Jorge Tadeo Lozano. Carolina possède 15 années d’expérience administrative dans le secteur public et financier.
Carolina possède également une Licence en Sciences Humaines et Langues de l’Université Libre de Bogotá, elle a réalisé une immersion linguistique de deux ans au Québec (Canada) et s’est spécialisée dans la phonétique française.

Sous – directrice administrative, académique et de ressources humaines. Ingénieure industriel de l’université Santo Tomas, Helga possède 3 années d’expérience dans les domaines du secteur public en gestion des programmes sociaux du gouvernement comme superviseur des accords et 6 années au secteur privé dans les domaines administratifs, gestion humaine, et comptabilité

Publicitaire et coordinateur logistique avec 15 années d’expérience dans l’élaboration de stratégies de communication, réseaux sociaux et postérieurement dans la supervision d’événements pour différentes institutions gouvernementales.

TUTEURS/TRICES ET PROFESSEUR(E)S DE MÉTHODE

Titulaire d’une licence en langues modernes de l’Université Pontificiale Javérienne et d’une formation en enseignement du FLE.

Étudiant en Master de Langues Étrangères et Traduction de l’Université de São Paulo, Juan Nicolas possède 8 années d’expérience dans l’enseignement du FLE et a réalisé des immersions en milieux francophones en Belgique, Maroc et Algérie.

Titulaire d’une Licence en Philologie et Langues Étrangères spécialité français de l’Université Nationale de Colombie

José possède trois ans d’expérience comme enseignant dans le secteur public et privé. Il a commencé une immersion linguistique dans le cadre d’un échange d’assistants de langues au CIEP de Lille en septembre 2020.

Titulaire d’une Licence en Philologie et Langues Étrangères spécialité français de l’Université Nationale de Colombie.

Titulaire d’un Master en Sciences de l’Éducation et Français Langue Étrangère de l’Université Stendhal (Grenoble, France). Andrea a s’est formée en français précoce et création de matériels pédagogiques pour enfants et adolescents du CLA – Centre de Linguistique Appliquée de Besançon – France. Elle compte 18 années d’expérience dans l’enseignement supérieur universitaire privé et public, l’enseignement non scolaire personnalisé auprès d’adultes et d’enfants. Andrea a été pendant 12 ans correctrice-évaluatrice des examens officiels au sein de l’Alliance Française de Bogotá (Colombie).

Titulaire d’une Licence en Philologie et Langues Étrangères spécialité français de l’Université Nationale de Colombie.

Guide touristique professionnelle bilingue. Karla possède 8 années d’expérience d’enseignement du français et en tant qu’interprète francophone dans le secteur du service au client pour les patients diabétiques résidant au Québec. Elle a réalisé une immersion linguistique dans le projet Educhange de l’AIESEC de Trieste. Karla a également de l’expérience comme guide et dans l’accompagnement de collèges français dans le cadre d’échanges culturels et linguistiques en Colombie.

Administratrice Logistique, avec plus de 6 ans d’expérience autour des entreprises d’origine

Français, actuellement en gérant des projets environnementaux pour l’Amérique Latine depuis la coopération international française ; Certifiée de l’Alliance Colombo-française DALF niveau C1, avec 2 ans d’expérience sur l’enseignement de la langue et spécialisée aux clubs conversationnels.

Titulaire d’une Licence d’espagnol, anglais et français de l’Université de la Salle.

10 ans d’expérience comme enseignante de FLE, Diana a travaillé avec des enfants, adolescents et adultes et réalisé une immersion en France en 2012 en tant qu’assistante de langue au Lycée d’Urville et au Lycée Bonaparte.

Titulaire d’une Licence en Philologie et Français et d’un Master en Enseignement supérieur de l’Université el Bosque et enseignant de FLE.

Professeur de langue française avec 18 ans d’expérience et l’utilisation des méthodologies pour l’enseignement et l’apprentissage comme deuxième langue (FLE) en présentiel et virtuel. Expérience dans l’enseignement supérieur universitaire, écoles et institutions privés et publics. Suivis académiques et accompagnement pour les examens internationaux, travaux et traductions (espagnol-français) 

Pédagogue de français, formé à la Fondation Robert de Sorbonne, Paris XVème Master 1 à l’Université Savoie Mont Blanc, Campus du Bourget.

Expérience de 5 ans au total dans l’enseignement de manière présentielle et virtuelle des langues étrangères, à la fois pour les adolescents et les adultes. Préparateur pour les examens de certification TCF, DELF et DALF.

Licence en Philologie et Langues – Anglais de l’Universidad Nacional de Colombia

Étudiant en orthophonie de premier cycle avec 2 ans d’expérience professionnelle en tant qu’enseignant et tuteur dans le secteur public.

Philologue et Licence de Langues Etrangères – Français de l’Université Nationale de Colombie.

Enseignante de Français Personnalisée avec une expérience de 10 ans. Elle a guidé l’apprentissage de FLE spécialement chez les adolescents, et les adultes de collège et les employés qui veulent étudier et / ou habiter à l’étranger dans un pays francophone.

Licence en Philologie et Langues – Anglais de l’Universidad Nacional de Colombia.

Professeur privée d’anglais avec de l’expérience dans l’apprentissage de cette langue vers les enfants et les adultes. Je compte avec de l’expertise aussi dans la préparation d’examens internationaux (IELTS, TOEFL, MET et iTEP.)

Un natif de New York avec un diplôme du City College de New York, Baruch College, et des diplômes d’études y compris la certification T EFL de la Canadian International Language Academy.

Professeur d’anglais comme langue étrangère avec plus de 1 5 ans d’expérience combinée à plus de 15 ans d’expérience dans le coaching objectifs de la méthode T EFL à plus de 2 000 étudiants d’entreprises Fortune 500, d’écoles élémentaires, d’universités et d’agences gouvernementales de divers pays comme le Canada, la Chine, la Colombie, l’Équateur, le Guatemala, le Pakistan, la Russie et les États-Unis.
L’expérience de haut niveau comprend la gestion efficace de la classe, la planification du programme, le filtrage affectif, la conception de plans de cours, normes TOEFL, IELTS et PET, apprentissage mixte et apprentissage amélioré par la technologie.
Professeur préparateur des étudiants diplômés aux examens TOEFL et IELTS afin de recevoir des diplömes de mattrise, de travailler I létranger et détudier dans des universités internationales.

 

Licencié de l’université Nacional de Colombia, ayant expérience de plus de 20 ans comme prof et plus de 15 ans comme prof de français institutionnel et privé,

préparateur d’attestations internationales pour le français (DELF, DALF TCF, TEF, Bright, Duolinguo, Evalang), expert en préparation d’entretien pour les differentes scènes de l’immigration, éducateur de méthode et une personne très accueillante pour bien apprendre la langue!

Licence et Philologie en Langues Modernes et Langues Appliquées, double diplôme Université Aix- Marseille en France, Université de la Salle en Colombie.

Spécialisation en Neuropsychologie, études de master en Linguistique et en Psychopédagogie et de l’Education Inclusive. Immersion linguistique en Allemagne pendant un an et demie. Vaste expérience en administration et gestion dans le terrain éducatif à travers la coordination et la direction des écoles pour le travail et le Développement Humain à Bogotá. Parcours d’environ 7 ans dans l’enseignement de langues ètrangères comme l’anglais, le français et l’allemand auprès du public de tous âges : des enfants, des ados et des adultes.

Magister en Philosophie, Université Lyon III (France)

Professeur de français dans des collèges, à l’Alliance française de Pereira et à l’Université technologique de Pereira, professeur de philosophie dans des collèges et à l’Université technologique de Pereira Professeur particulier de français (préparation DELF ET DALF), de philosophie et de mathématiques, traducteur de textes académiques (français-espagnol), auteur du livre « Vérités – De notre capacité de connaissance (en français et en espagnol)

Docteur en Enseignement du Français Langue Étrangère de l’Université Européenne de Bretagne (France) et de l’Université Fédérale de Rio de Janeiro avec un post-doctorat en enseignement de l’anglais langue étrangère de l’Université Sun Yat-Sen (Taiwan).

Enseignant de français et d’anglais avec 15 ans d’expérience, chercheur avec une grande expérience internationale et diverses publications centrées sur l’approche socio-didactique de l’enseignement des langues, les dynamiques interculturelles et les manuels d’enseignement.
Spécialisé dans la préparation aux examens internationaux (en français et en anglais) et la simulation globale (méthodologie alternative).
Guide de randonnée.

Titulaire d’un Master en langues étrangères appliquées de l’Université de Toulouse.

Titulaire d’une licence en éducation et langues étrangères (anglais – français) de l’Université pédagogique nationale de Colombie, avec un master en langues étrangères appliquées au Développement Économique à l’International de l’Université de Toulouse en France. Huit ans d’expérience en tant que professeur de langues dans divers contextes éducatifs. Expertise dans la conception de contenus académiques pour l’apprentissage des langues étrangères à des fins précises.

Diplôme en Philologie française de l’Université Nationale de la Colombie

Professeure de français avec 7 ans d’expérience en tant que professeur du FLE, j’ai fait un échange académique avec l’Université de Montréal en 2016 avec le programme littérature et linguistique française, j’ai de l’expérience avec des enfants, des adolescents et des adultes en utilisant différentes méthodologies. Ainsi que dans le domaine de l’interprétation et de la traduction et dans la partie administrative.

NOS PARTENAIRES